UNE VIE, DEUX PAYS

Né en France, à Lille pour être plus précis, et ayant grandi et fait ses études à Paris avant de laisser sa carrière l’emmener à Hambourg, Bruxelles, Londres et finalement New York, Pierre Delerive est maintenant porteur de deux passeports. Ses amis parisiens l’appellent l’américain et il est le Frenchman pour les américains. Il se sent en fait chez lui dans les deux pays et s’en trouve culturellement riche.
Ce n’est pas le seul dualisme dans la vie de Pierre Delerive. Le désir d’écrire fut un jour plus fort que les satisfactions et avantages d’une carrière de cadre supérieur et il commença alors une seconde vie de romancier et scénariste. Il refuse de considérer ce choix comme courageux, car il y a des carrefours dans la vie où le choix ne se discute pas, dit-il. Écrire avait été sa passion depuis l’enfance et elle ne pouvait être ignorée plus longtemps. Il se souvient avoir été encouragé par la culture américaine dont l’esprit d’aventure est un trait fort présent.

“Pierre et Tintin” par Toni Silber-Delerive

Dans sa vie d’écrivain, Pierre Delerive réalisa qu’il pouvait puiser dans ses deux cultures. Si son approche des personnages de romans est française dans l’intérêt qu’il porte aux complexités de leur personnalité, à leurs faiblesses et conflits intérieurs, il s’inspire de la littérature et du cinéma américains pour créer des récits qui tiennent le lecteur en haleine.
Il mit cette approche en pratique lorsqu’il adapta son roman Simple Soldat pour le grand écran (le film qu’il réalisa avec Samuel Le Bihan dans le rôle principal sortit sous le titre « Le Fusil de Bois« ) Les romans en effet se prêtent à de profondes explorations des personnages et de leurs motivations, alors que les films se préoccupent davantage de la progression du récit et leur scénario doit se plier à des règles de structure plus rigides. Écrire le même récit en roman et en scénario permet de faire profiter chaque version des atouts de l’autre.

Un développement inattendu marqua la carrière de Pierre Delerive lorsqu’une productrice de théâtre ayant lu Do you remember me? sa traduction de son roman Te souviens-tu de moi? le persuada d’en écrire l’adaptation pour la scène, une première pour lui. La pièce lue en public au National Arts Club fut ensuite soumise au célèbre Actors Studio qui invita Pierre Delerive à rejoindre sa section Auteurs et Metteurs en scène.

Pierre Delerive rêve souvent d’une vie loin de la grande ville où il pourrait se laisser aller à son amour de la campagne et des animaux – chiens et chevaux – et laisser Miles Davis jouer à plein volume sans se soucier des voisins, mais il a jeté l’ancre à Manhattan, une des villes les plus excitantes et stimulantes du monde où, il y a plusieurs années, il rencontra sa femme. Il bavardait, verre en main, avec un ami dans le jardin du club gastronomique James Beard lorsqu’une voix de femme derrière lui demanda: « Est-ce un accent français que j’entends? » C’est ainsi qu’il rencontra Toni, une peintre de talent (tonisart.com) dont il tomba vite amoureux. Ils vivent maintenant dans un loft de TriBeCa, le TRiangle BElow CAnal.

Pierre Delerive adore voyager, mais il est conscient de ses racines françaises et en est fier. Lorsqu’il quitte New York pour aller rendre visite à ses enfants et petits enfants qui vivent à la Réunion, il s’arrête toujours à Paris et poursuit son séjour avec des amis de longue date en Bretagne ou en Provence. Après avoir fait la fête et partagé de délicieux diners, de bonnes bouteilles et de nombreux éclats de rire, il est toujours heureux de retourner chez lui et de se remettre à l’écriture.

Pour en apprendre davantage, Regardez l’ interview de Home Town TV.